当前位置:在线查询网 > 音乐专辑 > J.S. Bach -Jesu, deine Passion Cantatas BWV 22, 23, 127 & 159 - Herreweghe (2009)

J.S. Bach -Jesu, deine Passion Cantatas BWV 22, 23, 127 & 159 - Herreweghe (2009)_音乐专辑


请输入要查询的音乐专辑:

可以输入音乐专辑名称或者关键词

J.S. Bach -Jesu, deine Passion Cantatas BWV 22, 23, 127 & 159 - Herreweghe (2009)

表演者: Philippe Herreweghe/Dorothee Mields/Matthew White/Jan Kobow/Peter Kooy/COLLEGIUM VOCALE GENT

流派: 古典

专辑类型: 专辑

介质: CD

发行时间: 2009-03-10

唱片数: 1

出版者: HMF

条形码: 0794881910120

专辑简介


J.S. 巴赫为圣灰星期三前的星期日而作的康塔塔,共有四部,分别是:
  Jesus nahm zu sich die Zwolfe(耶稣带着十二个门徒),BWV 22
  Du wahrer Gott und Davids Sohn(你是大卫的儿子),BWV 23
  Herr Jesu Christ, wahr' Mensch und Gott(主耶稣基督,真人真神),BWV 127
  Sehet, wir gehn hinauf gen Jerusalem(看哪,我们上耶路撒冷去),BWV 159
  圣灰星期三前的星期日(Shrove Sunday/The Sunday before Ash Wednesday),或称为四旬斋前的星期日,是基督教四旬斋首日前的星期日。指定的《圣经》内容是《哥林多前书》 13:1-13中的“爱的赞颂”和《路加福音》18:31-43“在耶利哥附近让盲人重见光明”(也暗示了耶稣的受难)。
  Jesus nahm zu sich die Zwolfe(耶稣带着十二个门徒),BWV 22
  作于1723年,科滕,同年2月7日首演,次年2月20日再次上演。这部康塔塔和BWV 23一起是巴赫谋求莱比锡圣托马斯教堂乐长职位的试演作品。
  唱词来源:第1乐章来自《路加福音》18:31-34,第2-4乐章作者不详,终乐章来自女诗人Elisabeth Cruciger的诗作。
  乐队/合唱团配置:双簧管,第1/第2小提琴,中提琴,数字低音;3位独唱(女低音,男高音,男低音),四声部合唱。
  Du wahrer Gott und Davids Sohn(你是大卫的儿子),BWV 23
  可能作于1717年至1723年之间,科滕,同年2月7日首演,次年2月20日再次上演。后来进行修订,与BWV 22一起作为巴赫谋求莱比锡圣托马斯教堂乐长职位的试演作品。目前无法确定巴赫在获得这一职位之前是否将修订过的版本进行过试演。
  唱词来源:作者不详。
  乐队/合唱团配置:小铜号,第1/第2/第3长号,第1/第2双簧管,第1/第2小提琴,中提琴,数字低音;三位独唱(女高音,女低音,男高音),四声部合唱。
  Herr Jesu Christ, wahr' Mensch und Gott(主耶稣基督,真人真神),BWV 127
  巴赫在莱比锡的第二年写了这部众赞歌康塔塔,1725年2月11日首演,是巴赫第二套供全年使用的康塔塔中的倒数第二部(最后一部是BWV 1,为天使报喜节而作,即使这个节日处于四旬斋期间也依然会进行庆祝活动)。
  唱词来源:以Paul Eber的一首8节葬礼众赞歌(1562年)为基础,内容与福音书相符,还强调了耶稣的受难。在第一节的最后一行提到了瞎子的要求:“请怜悯我这个罪人”(Du wollst mir Sunder gnadig sein),而耶稣前往耶路撒冷也预示了他以救赎告终的结局。
  乐队/合唱团配置:这部作品的配器较为丰富,小号,两支竖笛,两支双簧管,两把小提琴,中提琴,数字低音;三位独唱(女高音,男高音,男低音),四声部合唱。
  开头的众赞歌有很长的引子和间奏,均以来自众赞歌第一句的一个炫技式动机为基础;还使用了众赞歌“基督,你是上帝的羔羊”(Christe, du Lamm Gottes,基督教路德宗的“羔羊经”)的固定旋律,首先由弦乐奏出,然后由双簧管和竖笛奏出。数字低音部分则不断重复着众赞歌“啊,遍布鲜血和伤痕的头颅”(O Haupt voll Blut und Wunden)的旋律。
  巴赫为第一首咏叹调选用了罕见的配器,双簧管演奏旋律,竖笛演奏短和弦加以衬托;在中段,“丧钟”(Sterbeglocken)由弦乐器拨弦来表现。
  第四乐章描写了审判之日,当演唱完“当那一天号角响起”(Wenn einstens die Posaunen schallen)这一句时,小号加入演奏。这个独特的乐章将代表天堂和尘世的毁灭的乐队伴奏宣叙调和代表信徒安然无恙的咏叹调结合在一起,形成了对比的效果,其中后者的唱词和曲调均来自众赞歌。
  作品结尾的四声部众赞歌相当注重唱词的细节,比如演唱“愿我们的信仰永远坚定”(auch unser Glaub stets wacker sei)时低音声部的行进,以及演唱“直到我们安心睡去”(bis wir einschlafen seliglich)时丰富的和声。
  Sehet, wir gehn hinauf gen Jerusalem(看哪,我们上耶路撒冷去),BWV 159
  作于莱比锡,1729年2月27日首演,另外还在1729年受难节(这一天上演了《马太受难曲》)的前一个星期日上演,也是受难节前上演的最后一首康塔塔。与其他几部同类的康塔塔以“治愈”为主题所不同的是,本作品的主题放在了“受难”上。
  唱词来源:由《马太受难曲》的词作者Picander作词。唱词主要是关于耶稣宣告受难,第一乐章是反映受难的可怕,第二乐章是表明这是耶稣的必经之路,第三乐章表明受难是一个告别尘世快乐的理由,第四、五乐章表明受难是一个感恩的理由。第四乐章开头的“完成了”(Es ist vollbracht)来自《约翰福音》19:30,是耶稣在十字架上所说的话之一,已经在《路加福音》18:31预示了。结尾的众赞歌来自Paul Stockmann的33节诗《耶稣的一生,痛苦与死亡》(1633)的最后一节。
  乐队/合唱团配置:双簧管,两把小提琴,中提琴,数字低音(包括大管);三位独唱(女低音,男高音,男低音),四声部合唱只演唱结尾的众赞歌。第二乐章的众赞歌部分可以由女高音独唱,也可以由女高音合唱团演唱。
  第一乐章是耶稣与灵魂的对话,女低音代表灵魂,男低音代表耶稣(Vox Christi,基督的声音)。巴赫营造了戏剧性的对比效果,将耶稣的言语写成以数字低音伴奏的咏叙调,将灵魂的回答写成以弦乐伴奏的宣叙调,与《马太受难曲》中耶稣的言语用一个弦乐四重奏的“光环”来伴奏的配器正好相反。“看哪!”(Sehet)一词以一个长装饰音唱出,以上升音阶来表现“上耶路撒冷去”。唱词重复了多次,每次都把重音放在不同的单词上以表达不同的意义。第二乐章,富有感情的女低音旋律由“信任你的道路”(Befiehl du deine Wege)旋律的众赞歌烘托。作品在第四乐章达到高潮,“基督的声音”表现了耶稣完成受难:“完成了”(Es ist vollbracht),双簧管演奏出一个沉思般的动机,然后低音声部加入,两个声部保持在持续不变的弦乐上。中间段落在声乐,双簧管和小提琴的行进中描绘出“我会抓紧的”(Nun will ich eilen)。然后音乐从头到尾反复,在唱词“世界,晚安”(Welt, gute Nacht)处乐队重新开始演奏第一个动机。结尾的众赞歌是四声部合唱。

曲目


Johann Sebastian Bach (1685-1750)
Jesu, deine Passion - Cantatas BWV 22, 23,127 & 159
01 - BWV 22. 1. [Arioso + Chor] 'Jesus nahm zu sich die Zwolfe'
02 - BWV 22. 2. Aria 'Mein Jesu, ziehe mich nach dir'
03 - BWV 22. 3. Recitativo 'Mein Jesu, ziehe mich, so werd ich laufen'
04 - BWV 22. 4. Aria 'Mein alles in allem, mein ewiges Gut'
05 - BWV 22. 5. Chorale 'Ertot uns durch dein Gute'
06 - BWV 23. 1. Aria Duetto 'Du wahrer Gott und Davids Sohn'
07 - BWV 23. 2. Recitativo 'Ach! gehe nicht voruber'
08 - BWV 23. 3. Chor 'Aller Augen warten, Herr'
09 - BWV 23. 4. Choral 'Christe, du Lamm Gottes'
10 - BWV 127. 1. [Choral] 'Herr Jesu Christ, wahr' Mensch und Gott'
11 - BWV 127. 2. Recitativo 'Wenn alles sich zur letzten Zeit entsetzet'
12 - BWV 127. 3. Aria 'Die Seele ruht in Jesu Handen'
13 - BWV 127. 4. Recitativo 'Wenn einstens die Posaunen schallen'
14 - BWV 127. 5. Choral 'Ach, Herr, vergib all unser Schuld'
15 - BWV 159. 1. Arioso + Recitativo 'Sehet!'
16 - BWV 159. 2. Aria [+ Choral] 'Ich folge dir nach'
17 - BWV 159. 3. Recitativo 'Nun will ich mich'
18 - BWV 159. 4. Aria 'Es ist vollbracht'
19 - BWV 159. 5. Choral 'Jesu, deine Passion'
Dorothee Mields, soprano
Matthew White, alto
Jan Kobow, tenor
Peter Kooy, bass
COLLEGIUM VOCALE GENT
Direction, Philippe Herreweghe
2009, harmonia mundi